29600:27:24,392 --> 00:27:25,517e ensine-os.29700:27:25,769 --> 00:27: terjemahan - 29600:27:24,392 --> 00:27:25,517e ensine-os.29700:27:25,769 --> 00:27: Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

29600:27:24,392 --> 00:27:25,517e e

296
00:27:24,392 --> 00:27:25,517
e ensine-os.

297
00:27:25,769 --> 00:27:28,979
Espere, espere. Qual é o trabalho?

298
00:27:29,481 --> 00:27:33,859
Um contrabandista ao Norte da fronteira
nos deve um grande carregamento.

299
00:27:34,944 --> 00:27:38,489
Tudo o que tem a fazer
é trazer o carregamento para mim

300
00:27:39,282 --> 00:27:43,786
e eu esqueço todas as ofensas
que Thane tem feito para mim.

301
00:27:44,704 --> 00:27:45,996
Mas

302
00:27:46,956 --> 00:27:48,582
se falharem

303
00:27:49,375 --> 00:27:51,043
só precisam morrer.

304
00:27:52,295 --> 00:27:55,547
Porque não basta
nós pagamos o que traremos?

305
00:27:55,757 --> 00:28:00,219
Tem 20.000 moedas de
ouro nessa bolsa?

306
00:28:03,598 --> 00:28:07,935
Porque é isso que um
carregamento de ilistrium vale!

307
00:28:08,520 --> 00:28:11,688
E é quatro vezes menos do
que vale minha reputação!

308
00:28:11,940 --> 00:28:16,401
Uma reputação que foi manchada quando esse
imbecil colocou uma faca em minha garganta

309
00:28:16,820 --> 00:28:20,364
e me forçou a dar
liberdade a essa cadela

310
00:28:20,740 --> 00:28:25,619
Essa cadela que eu possuo
por direito! Sim! Sim.

311
00:28:25,870 --> 00:28:29,957
Sim, esse é o preço
de sua liberdade, escrava.

312
00:28:30,542 --> 00:28:32,251
Isso é o que você buscou.

313
00:28:33,545 --> 00:28:36,463
O Norte da fronteira é uma
grande área para procurar um homem.

314
00:28:36,673 --> 00:28:37,965
Preciso de Thane para o trabalho.

315
00:28:39,551 --> 00:28:41,009
Isso é impossível.

316
00:28:42,178 --> 00:28:44,221
Betylla o acompanhará em sua viagem.

317
00:28:45,765 --> 00:28:49,226
Enquanto recebe a
correspondencia de seu progresso.

318
00:28:50,228 --> 00:28:54,648
manterei minha mão nessa corda.

319
00:28:59,529 --> 00:29:00,737
Estamos de acordo?

320
00:29:02,448 --> 00:29:03,866
Estamos de acordo?
De acordo.

321
00:29:04,868 --> 00:29:05,993
Nos iremos ao amanhecer.

322
00:29:09,247 --> 00:29:10,539
Teela, Teela, chega.

323
00:29:10,748 --> 00:29:11,999
Não se arrependa. Teela.

324
00:30:16,231 --> 00:30:19,608
Enquanto Peregus Mallister
receber uma dessa a cada noite

325
00:30:19,901 --> 00:30:21,693
seu amigo viverá para ver outro dia.

326
00:30:22,528 --> 00:30:26,615
Viajaremos 20.000 léguas pela estrada
do Norte até a frente do muro

327
00:30:26,908 --> 00:30:29,159
para encontrar o capitão James Purio.

328
00:30:30,036 --> 00:30:33,705
Enquanto crer que
tem o que lhe faz falta.

329
00:30:34,165 --> 00:30:36,458
Mallister é uma criatura vil

330
00:30:36,709 --> 00:30:40,045
e se tocar em Thane, eu, pessoalmente,
vou cortar sua garganta.

331
00:30:49,847 --> 00:30:51,598
Para você.

332
00:31:53,161 --> 00:31:55,329
Seu camarada vive para sofrer outro dia.

333
00:31:59,375 --> 00:32:01,209
Onde guarda essas criaturas?

334
00:32:13,306 --> 00:32:15,766
Não foi fácil para você
vir conosco e ..

335
00:32:16,934 --> 00:32:20,979
estava errada ao te acusar. Verá que
não era eu mesma quando disse isso

336
00:32:21,230 --> 00:32:22,439
Esqueça.

337
00:32:22,648 --> 00:32:24,983
Devo mais do que ninguém a Thane.

338
00:32:28,905 --> 00:32:30,113
Não está usando seu colar.

339
00:32:30,865 --> 00:32:33,617
Já não sou digna para
usar a imagem de Nizet.

340
00:32:34,327 --> 00:32:37,037
Não fui capaz de curar Thane,
mas isso vale para o resto de nós?

341
00:32:37,789 --> 00:32:39,956
Talvez sua deusa só retirou
a benção para Thane.

342
00:32:40,208 --> 00:32:43,710
Não, é diferente os Céus
estão fechados para mim.

343
00:32:44,837 --> 00:32:47,422
Ela talvez abençoe seu caminho.

344
00:32:48,091 --> 00:32:49,424
Não, não posso

345
00:32:49,717 --> 00:32:50,717
Não quero .
Por favor.

346
00:32:50,968 --> 00:32:52,969
Não posso suportar
carregá-lo tão t
4000/5000
Dari: Portugis
Ke: Bahasa Indonesia
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
29600:27:24,392 --> 00:27:25,517e ensine-os.29700:27:25,769 --> 00:27:28,979Espere, espere. Qual é o trabalho?29800:27:29,481 --> 00:27:33,859Um contrabandista ao Norte da fronteira nos deve um grande carregamento.29900:27:34,944 --> 00:27:38,489Tudo o que tem a fazeré trazer o carregamento para mim30000:27:39,282 --> 00:27:43,786e eu esqueço todas as ofensas que Thane tem feito para mim.30100:27:44,704 --> 00:27:45,996Mas30200:27:46,956 --> 00:27:48,582se falharem30300:27:49,375 --> 00:27:51,043só precisam morrer.30400:27:52,295 --> 00:27:55,547Porque não basta nós pagamos o que traremos?30500:27:55,757 --> 00:28:00,219Tem 20.000 moedas deouro nessa bolsa?30600:28:03,598 --> 00:28:07,935Porque é isso que umcarregamento de ilistrium vale!30700:28:08,520 --> 00:28:11,688E é quatro vezes menos doque vale minha reputação!30800:28:11,940 --> 00:28:16,401Uma reputação que foi manchada quando esseimbecil colocou uma faca em minha garganta30900:28:16,820 --> 00:28:20,364e me forçou a darliberdade a essa cadela31000:28:20,740 --> 00:28:25,619Essa cadela que eu possuopor direito! Sim! Sim.31100:28:25,870 --> 00:28:29,957Sim, esse é o preçode sua liberdade, escrava.31200:28:30,542 --> 00:28:32,251Isso é o que você buscou.31300:28:33,545 --> 00:28:36,463O Norte da fronteira é umagrande área para procurar um homem.31400:28:36,673 --> 00:28:37,965
Preciso de Thane para o trabalho.

315
00:28:39,551 --> 00:28:41,009
Isso é impossível.

316
00:28:42,178 --> 00:28:44,221
Betylla o acompanhará em sua viagem.

317
00:28:45,765 --> 00:28:49,226
Enquanto recebe a
correspondencia de seu progresso.

318
00:28:50,228 --> 00:28:54,648
manterei minha mão nessa corda.

319
00:28:59,529 --> 00:29:00,737
Estamos de acordo?

320
00:29:02,448 --> 00:29:03,866
Estamos de acordo?
De acordo.

321
00:29:04,868 --> 00:29:05,993
Nos iremos ao amanhecer.

322
00:29:09,247 --> 00:29:10,539
Teela, Teela, chega.

323
00:29:10,748 --> 00:29:11,999
Não se arrependa. Teela.

324
00:30:16,231 --> 00:30:19,608
Enquanto Peregus Mallister
receber uma dessa a cada noite

325
00:30:19,901 --> 00:30:21,693
seu amigo viverá para ver outro dia.

326
00:30:22,528 --> 00:30:26,615
Viajaremos 20.000 léguas pela estrada
do Norte até a frente do muro

327
00:30:26,908 --> 00:30:29,159
para encontrar o capitão James Purio.

328
00:30:30,036 --> 00:30:33,705
Enquanto crer que
tem o que lhe faz falta.

329
00:30:34,165 --> 00:30:36,458
Mallister é uma criatura vil

330
00:30:36,709 --> 00:30:40,045
e se tocar em Thane, eu, pessoalmente,
vou cortar sua garganta.

331
00:30:49,847 --> 00:30:51,598
Para você.

332
00:31:53,161 --> 00:31:55,329
Seu camarada vive para sofrer outro dia.

333
00:31:59,375 --> 00:32:01,209
Onde guarda essas criaturas?

334
00:32:13,306 --> 00:32:15,766
Não foi fácil para você
vir conosco e ..

335
00:32:16,934 --> 00:32:20,979
estava errada ao te acusar. Verá que
não era eu mesma quando disse isso

336
00:32:21,230 --> 00:32:22,439
Esqueça.

337
00:32:22,648 --> 00:32:24,983
Devo mais do que ninguém a Thane.

338
00:32:28,905 --> 00:32:30,113
Não está usando seu colar.

339
00:32:30,865 --> 00:32:33,617
Já não sou digna para
usar a imagem de Nizet.

340
00:32:34,327 --> 00:32:37,037
Não fui capaz de curar Thane,
mas isso vale para o resto de nós?

341
00:32:37,789 --> 00:32:39,956
Talvez sua deusa só retirou
a benção para Thane.

342
00:32:40,208 --> 00:32:43,710
Não, é diferente os Céus
estão fechados para mim.

343
00:32:44,837 --> 00:32:47,422
Ela talvez abençoe seu caminho.

344
00:32:48,091 --> 00:32:49,424
Não, não posso

345
00:32:49,717 --> 00:32:50,717
Não quero .
Por favor.

346
00:32:50,968 --> 00:32:52,969
Não posso suportar
carregá-lo tão t
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
296
00: 27: 24,392 -> 00: 27: 25,517
. Dan mengajar mereka 297 00: 27: 25,769 -> 00: 27: 28,979 Tunggu, tunggu. Apa pekerjaan? 298 00: 27: 29,481 -> 00: 27: 33,859 Seorang penyelundup utara perbatasan dalam pengiriman besar seharusnya. 299 00: 27: 34,944 -> 00: 27: 38,489 Yang harus Anda lakukan adalah untuk membawa beban untuk saya 300 00: 27: 39,282 -> 00: 27: 43,786 dan saya lupa semua pelanggaran yang Thane telah dilakukan untuk saya. 301 00: 27: 44,704 -> 00: 27: 45,996 Tapi 302 00: 27: 46,956 -> 00: 27: 48,582 gagal jika 303 ​​00: 27: 49,375 -> 00: 27: 51,043 hanya perlu mati. 304 00: 27: 52,295 -> 00: 27: 55,547 Mengapa tidak hanya kami membayar apa yang kita bawa? 305 00: 27: 55,757 -> 00: 28: 00,219 memiliki 20.000 keping emas tas ini? 306 00: 28: 03,598 -> 00: 28: 07,935 Karena ini adalah apa beban ilistrium lembah! 307 00: 28: 08,520 -> 00: 28: 11,688 Dan itu empat kali lebih layak reputasi saya! 308 00: 28: 11,940 -> 00: 28: 16,401 reputasi yang ternoda ketika ini dungu put pisau di tenggorokan saya 309 00: 28: 16,820 -> 00: 28: 20,364 dan memaksa saya untuk memberikan kebebasan untuk jalang ini 310 00: 28: 20,740 -> 00: 28: 25,619 yang jalang bahwa saya memiliki dengan benar! Ya! Ya. 311 00: 28: 25,870 -> 00: 28: 29,957 Ya, ini adalah harga . Kebebasan, budak 312 00: 28: 30,542 -> 00: 28: 32,251 . Ini adalah apa yang Anda dicari 313 00: 28: 33,545 -> 00: 28: 36,463 perbatasan utara adalah area yang luas untuk mencari seorang pria. 314 00: 28: 36,673 -> 00: 28: 37,965 saya perlu Thane bekerja. 315 00: 28: 39,551 -> 00: 28: 41,009 Itu tidak mungkin. 316 00: 28: 42,178 -> 00: 28: 44,221 Betylla akan menemani Anda di perjalanan Anda. 317 00: 28: 45,765 -> 00: 28: 49,226 saat menerima korespondensi dari kemajuan Anda. 318 00: 28: 50,228 -> 00: 28: 54,648 menjaga tangan saya pada tali ini. 319 00: 28: 59,529 -> 00: 29: 00,737 ? Kami setuju 320 00:29 : 02,448 -> 00: 29: 03,866 Kami setuju? Oke. 321 00: 29: 04,868 -> 00: 29: 05,993 Kami akan saat fajar. 322 00: 29: 09,247 -> 00: 29: 10,539 Teela, Teela, tiba. 323 00: 29: 10.748 -> 00: 29: 11.999 Jangan menyesal. . Teela 324 00: 30: 16,231 -> 00: 30: 19.608 Sebagai Peregus Mallister menerima ini setiap malam 325 00: 30: 19,901 -> 00: 30: 21,693 . Temanmu akan hidup untuk melihat hari lain 326 00: 30: 22.528 -> 00: 30: 26,615 akan melakukan perjalanan 20.000 liga di jalan Utara ke depan dinding 327 00: 30: 26,908 -> 00: 30: 29,159 . untuk menemukan kapten James Purio 328 00: 30: 30,036 -> 00: 30: 33,705 Sementara percaya bahwa adalah apa yang membuat Anda kehilangan. 329 00: 30: 34,165 -> 00: 30: 36,458 Mallister adalah makhluk keji 330 00: 30: 36,709 -> 00:30: 40,045 dan bermain di Thane, saya pribadi saya akan ke memotong tenggorokan Anda. 331 00: 30: 49,847 -> 00: 30: 51,598 untuk Anda. 332 00: 31: 53,161 -> 00: 31: 55,329 kehidupan teman Anda menderita hari lain. 333 00: 31: 59,375 -> 00: 32: 01,209 Dimana lakukan Anda tetap makhluk ini? 334 00: 32: 13,306 -> 00: 32: 15,766 Itu tidak mudah bagi Anda untuk datang dengan kami dan .. 335 00 : 32: 16,934 -> 00: 32: 20,979 yang salah untuk menuduh Anda. Anda akan melihat bahwa itu tidak sendiri ketika saya mengatakan bahwa 336 00: 32: 21,230 -> 00: 32: 22.439 Lupakan itu . 337 00: 32: 22,648 -> 00: 32: 24,983 Aku lebih dari siapa pun untuk Thane. 338 00: 32: 28,905 -> 00: 32: 30,113 tidak mengenakan kalungnya. 339 00: 32: 30,865 -> 00: 32: 33.617 saya tidak layak lagi digunakan Nizet gambar. 340 00: 32: 34,327 - > 00: 32: 37,037 aku tidak mampu menyembuhkan Thane, tapi itu berlaku untuk sisa dari kita? 341 00: 32: 37,789 -> 00: 32: 39,956 Mungkin dewi Anda hanya menarik berkat untuk Thane. 342 00:32 : 40,208 -> 00: 32: 43,710 Tidak, itu berbeda dari langit ditutup dengan saya. 343 00: 32: 44,837 -> 00: 32: 47,422 Dia memberkati jalan. 344 00: 32: 48,091 -> 00: 32: 49,424 tidak, aku tidak bisa 345 00: 32: 49,717 -> 00: 32: 50,717 . aku tidak . Silakan 346 00: 32: 50,968 -> 00: 32: 52,969 aku tidak bisa menanggung beban begitu t

































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com