901
01:06:14,980 --> 01:06:16,614
do problema maior.
902
01:06:19,408 --> 01:06:22,479
Certo. Temos que achar
um jeito de... distraí-lo.
903
01:06:22,480 --> 01:06:23,787
Comandante.
904
01:06:23,788 --> 01:06:26,206
Infelizmente, quando
o Almirante Jackson tentou
905
01:06:26,207 --> 01:06:29,202
jogar um míssil nuclear
no megalodonte no quintal deles,
906
01:06:29,203 --> 01:06:31,413
não estamos exatamente
de boa com os países
907
01:06:31,414 --> 01:06:32,796
ao redor do Mar Negro.
908
01:06:32,797 --> 01:06:36,042
Se a Marinha se envolver,
podemos começar a 3ª Guerra.
909
01:06:36,043 --> 01:06:38,510
Vocês têm que encontrar
outra maneira.
910
01:06:38,511 --> 01:06:42,807
Temos um plano, mas precisamos
usar sua bandeira. Pode ser?
911
01:06:43,432 --> 01:06:44,767
Tá.
912
01:07:04,787 --> 01:07:07,081
Olá, camarada.
913
01:07:18,134 --> 01:07:19,718
O peixe está na rede.
914
01:07:19,719 --> 01:07:21,261
Me preparar para quê?
915
01:07:21,262 --> 01:07:22,846
Isso mesmo que você falou.
916
01:07:22,847 --> 01:07:25,433
O megalodonte brilha
como uma explosão atômica.
917
01:07:34,191 --> 01:07:35,776
Agora é com vocês.
918
01:07:37,737 --> 01:07:40,031
- Lá vamos nós.
- Wilhelm, cai fora.
919
01:07:48,497 --> 01:07:50,583
Te falei que ela
ia até o fim.
920
01:08:05,806 --> 01:08:07,265
Você conseguiu.
921
01:08:07,266 --> 01:08:09,143
Vamos pegar o controle.
922
01:08:22,156 --> 01:08:23,949
Segurem-se, vai chacoalha
901
01: 06: 14.980 -> 01: 06: 16,614
Masalah terbesar. 902 01: 06: 19,408 -> 01: 06: 22,479 Oke. Kami harus menemukan cara untuk ... mengalihkan perhatiannya. 903 01: 06: 22,480 -> 01: 06: 23.787 . Komandan 904 01: 06: 23,788 -> 01: 06: 26,206 Sayangnya, ketika Admiral Jackson mencoba 905 01: 06: 26,207 -> 01: 06: 29,202 memainkan rudal nuklir di Megalodon di halaman mereka, 906 01: 06: 29,203 -> 01: 06: 31,413 tidak persis baik dengan negara-negara 907 01:06 : 31,414 -> 01: 06: 32,796 sekitar Laut Hitam. 908 01: 06: 32,797 -> 01: 06: 36,042 Jika Angkatan Laut yang terlibat, kita dapat memulai Perang 3. 909 01: 06: 36,043 - > 01: 06: 38,510 Anda harus menemukan cara lain. 910 01: 06: 38,511 -> 01: 06: 42,807 kita punya rencana, tetapi kita perlu menggunakan benderanya. Apakah bisa? 911 01: 06: 43,432 -> 01: 06: 44,767 . Oke 912 01: 07: 04,787 -> 01: 07: 07,081 Hello, sobat. 913 01: 07: 18,134 -> 01:07: 19,718 ikan pada jaringan. 914 01: 07: 19,719 -> 01: 07: 21.261 saya mempersiapkan diri untuk apa? 915 01: 07: 21,262 -> 01: 07: 22,846 . itu benar apa yang Anda katakan 916 01:07 : 22,847 -> 01: 07: 25,433 Megalodon bersinar seperti ledakan atom. 917 01: 07: 34,191 -> 01: 07: 35,776 terserah Anda. 918 01: 07: 37,737 -> 01:07: 40,031 . - Di sini kita pergi - Wilhelm, keluar. 919 01: 07: 48,497 -> 01: 07: 50,583 Anda mengatakan dia akan akhir. 920 01: 08: 05,806 -> 01: 08: 07,265 Anda . gagal 921 01: 08: 07,266 -> 01: 08: 09,143 Mari kita kontrol. 922 01: 08: 22,156 -> 01: 08: 23,949 Berpeganglah pada, akan bergetar
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..