530
00:55:01,899 --> 00:55:03,967
E o Shehab será a sobremesa.
531
00:55:12,543 --> 00:55:13,744
Já me conheces.
532
00:55:14,511 --> 00:55:16,580
Eu cumpro as minhas promessas.
533
00:55:26,757 --> 00:55:27,891
Viu o meu isqueiro?
534
00:55:28,959 --> 00:55:29,826
Não.
535
00:55:31,361 --> 00:55:33,764
- O café está a ferver. Está tudo pronto.
- Obrigado.
536
00:55:33,830 --> 00:55:37,768
Vá à cidade e traga-nos algo para comer.
537
00:55:37,834 --> 00:55:40,370
Certifique-se de que é fresco.
Não gosto de sobras.
538
00:55:40,437 --> 00:55:43,106
Está bem. Não tem um isqueiro?
539
00:55:43,707 --> 00:55:46,543
Não fumo. Mas compre um à minha conta.
540
00:55:47,844 --> 00:55:48,779
Espere, não.
541
00:55:50,347 --> 00:55:51,481
Esquadra de polícia de Sayoon.
542
00:55:51,548 --> 00:55:52,983
Fala Aida Tawfiq.
543
00:55:54,685 --> 00:55:55,819
Sim, senhor.
544
00:55:56,653 --> 00:55:59,089
Vá embora assim que desligar.
Estou com fome.
545
00:55:59,356 --> 00:56:00,557
Está bem.
546
00:56:02,025 --> 00:56:02,893
Sim, senhor.
547
00:56:03,794 --> 00:56:05,495
Estará tudo pronto às 17h00.
548
00:56:09,132 --> 00:56:11,835
Não há problema. Seja às 18h00.
549
00:56:13,870 --> 00:56:17,374
Não se preocupe.
Tudo será feito conforme o protocolo.
550
00:56:17,874 --> 00:56:18,742
Obrigado, senhor.
551
00:56:30,053 --> 00:56:31,922
O que vai acontecer às 18h00?
552
00:56:37,794 --> 00:56:39,997
Não há aqui fósforos.
553
00:56:43,667 --> 00:56:45,569
Nessa gaveta, não!
554
00:56:45,969 --> 00:56:47,904
O que procura?
555
00:56:47,971 --> 00:56:49,139
Talvez eu possa ajudar?
556
00:57:02,819 --> 00:57:03,887
Quem guarda provas aqui?
557
00:57:06,790 --> 00:57:08,058
Até que enfim.
558
00:57:25,876 --> 00:57:27,611
Para onde está a olhar?
559
00:57:31,882 --> 00:57:35,218
Esperem até eu ter
o meu diploma de Informática.
560
00:57:36,787 --> 00:57:38,188
Vou ser eu a mandar aqui.
561
00:57:42,492 --> 00:57:43,794
Esperem para ver.
562
00:57:47,497 --> 00:57:49,132
Os fósforos devem estar húmidos.
563
00:57:49,199 --> 00:57:51,468
Dê-me um cigarro
e eu ajudo-a a acender um.
564
00:57:51,535 --> 00:57:52,569
Ajudar-me?
565
00:57:52,936 --> 00:57:55,973
Tenha coração.
Estou a morrer por um cigarro.
566
00:57:56,039 --> 00:57:57,975
Já estou aqui há dois dias.
567
00:58:00,777 --> 00:58:01,745
Dois dias?
568
00:58:05,882 --> 00:58:07,017
Mas estes são light.
569
00:58:07,084 --> 00:58:08,852
Não me importo.
570
00:58:18,595 --> 00:58:19,596
Está bem.
571
00:58:22,666 --> 00:58:24,735
- Tome.
- Obrigado.
572
00:58:27,170 --> 00:58:28,238
Tome.
573
00:58:30,207 --> 00:58:31,808
Magoou-se na mão?
574
00:58:32,743 --> 00:58:35,679
Não faz mal.
Isto não exige grande habilidade.
575
00:58:37,047 --> 00:58:38,882
Não exige grande habilidade?
576
00:58:44,821 --> 00:58:46,757
Está inutilizado.
577
00:58:47,290 --> 00:58:48,959
Devolva-me isso.
578
00:58:49,026 --> 00:58:51,194
Seja paciente.
579
00:58:51,261 --> 00:58:52,696
"Não exige grande habilidade."
580
00:58:56,066 --> 00:58:57,300
Boa!
581
00:59:00,971 --> 00:59:02,139
Está a ver?
582
00:59:02,873 --> 00:59:04,574
Sou um homem honesto.
583
00:59:04,641 --> 00:59:05,675
Sim.
584
00:59:06,843 --> 00:59:08,645
Não é de cá, pois não?
585
00:59:09,279 --> 00:59:11,248
Não, não sou.
586
00:59:25,595 --> 00:59:26,763
Aida.
587
00:59:36,039 --> 00:59:37,974
Nada. Esqueça.
588
00:59:39,242 --> 00:59:42,079
Você é esquisito
e não serve para nada.
589
00:59:42,145 --> 00:59:45,582
É melhor ir buscar comida,
antes que o Dabaan me coma a mim.
590
01:00:14,878 --> 01:00:16,046
Por aqui, senhor.
591
01:00:22,719 --> 01:00:23,720
Aonde foi o Othman?
592
01:00:23,787 --> 01:00:26,823
Era um assunto pessoal.
Não me quis intrometer.
593
01:00:27,290 --> 01:00:29,359
E quanto ao crime que foi relatado?
594
01:00:30,293 --> 01:00:35,232
Não houve crime nenhum.
Este canalha pegou no telefone e ligou.
595
01:00:35,966 --> 01:00:37,033
Tem a certeza?
596
01:00:37,734 --> 01:00:41,972
- Preciso de ir à casa de banho.
- Então? Foste há 15 minutos.
597
01:00:42,038 --> 01:00:43,273
Foi mesmo?
598
01:00:43,340 --> 01:00:47,144
Claro. Está a fazer isto
por você aqui estar.
599
01:00:48,879 --> 01:00:51,915
- Qual é a acusação dele?
- Perturbação pública.
600
01:00:51,982 --> 01:00:54,351
Não me parece
que ele seja bom da cabeça.
530
00: 55: 01,899 -> 00: 55: 03,967
. Dan Shehab akan makanan penutup
531
00: 55: 12,543 -> 00: 55: 13.744
Kau tahu aku.
532
00: 55: 14,511 -> 00: 55: 16,580
saya menepati janji saya.
533
00: 55: 26,757 -> 00: 55: 27,891
melihat saya lebih ringan?
534
00: 55: 28,959 -> 00: 55: 29,826
No
535
00: 55: 31,361 -> 00: 55: 33,764
- kopi mendidih. Semuanya sudah siap.
- Terima kasih.
536
00: 55: 33,830 -> 00: 55: 37,768
Pergi ke kota dan membawa kita sesuatu untuk dimakan.
537
00: 55: 37,834 -> 00: 55: 40,370
Pastikan . itu keren
saya tidak suka sisa.
538
00: 55: 40,437 -> 00: 55: 43,106
Oke. Tidak memiliki lebih ringan?
539
00: 55: 43,707 -> 00: 55: 46,543
Tidak merokok. Tapi membeli satu ke rekening saya.
540
00: 55: 47,844 -> 00: 55: 48,779
Tunggu, tidak ada.
541
00: 55: 50,347 -> 00: 55: 51,481
. Squadron Sayoon polisi
542
00:55: 51,548 -> 00: 55: 52,983
Berbicara Aida Tawfiq.
543
00: 55: 54,685 -> 00: 55: 55,819
Ya, Pak .
544
00: 55: 56,653 -> 00: 55: 59,089
pergi begitu off .
aku lapar.
545
00: 55: 59,356 -> 00: 56: 00,557
Oke.
546
00: 56: 02,025 -> 00: 56: 02,893
Ya, Pak.
547
00: 56: 03,794 -> 00 : 56: 05,495
akan siap untuk 17,00.
548
00: 56: 09,132 -> 00: 56: 11.835
Tidak masalah. . Jadilah 18:00
549
00: 56: 13,870 -> 00: 56: 17,374
Jangan khawatir.
Semuanya akan dilakukan sesuai dengan protokol.
550
00: 56: 17.874 -> 00: 56: 18,742
. Terima kasih, Pak
551
00: 56: 30,053 -> 00: 56: 31,922
apa yang akan terjadi 18.00
552
00: 56: 37,794 -> 00: 56: 39,997
Tidak ada pertandingan di sini.
553
00: 56: 43,667 -> 00:56: 45,569
Di laci ini, tidak ada!
554
00: 56: 45,969 -> 00: 56: 47,904
apa yang Anda melihat?
555
00: 56: 47,971 -> 00: 56: 49,139
Mungkin aku bisa membantu?
556
00: 57: 02,819 - -> 00: 57: 03,887
yang terus bukti di sini?
557
00: 57: 06,790 -> 00: 57: 08,058
akhirnya.
558
00: 57: 25,876 -> 00: 57: 27,611
mana yang Anda cari?
559
00: 57: 31,882 -> 00: 57: 35,218
Tunggu sampai aku
. gelar iT saya
560
00: 57: 36,787 -> 00: 57: 38,188
aku akan saya miliki di sini.
561
00:57: 42,492 -> 00: 57: 43,794
Tunggu untuk melihat.
562
00: 57: 47,497 -> 00: 57: 49,132
pertandingan harus basah.
563
00: 57: 49,199 -> 00: 57: 51,468
Beri aku rokok
dan saya membantunya untuk menyalakan.
564
00: 57: 51,535 -> 00: 57: 52,569
membantu saya?
565
00: 57: 52,936 -> 00: 57: 55,973
. Ambil hati
aku sekarat untuk rokok.
566
00: 57: 56,039 -> 00: 57: 57,975
aku sudah di sini dua hari.
567
00: 58: 00,777 -> 00: 58: 01,745
dua hari?
568
00: 58: 05,882 -> 00: 58: 07,017
Tapi ini ringan.
569
00: 58: 07,084 -> 00: 58: 08,852
aku tidak keberatan.
570
00: 58: 18,595 -> 00: 58: 19,596
OK.
571
00:58: 22,666 -> 00: 58: 24,735
. - Ambil
- Terima kasih.
572
00: 58: 27,170 -> 00: 58: 28,238
sini.
573
00: 58: 30,207 -> 00: 58: 31,808 itu
terluka di tangan ?
574
00: 58: 32,743 -> 00: 58: 35,679
tidak masalah.
Ini tidak memerlukan keahlian.
575
00: 58: 37,047 -> 00: 58: 38,882
? Ini tidak memerlukan keahlian
576
00: 58: 44,821 -> 00: 58: 46,757
tidak dapat digunakan.
577
00: 58: 47,290 -> 00: 58: 48,959
Berikan padaku.
578
00: 58: 49,026 -> 00: 58: 51,194
Bersabarlah.
579
00: 58: 51,261 -> 00: 58: 52,696
"Ini tidak memerlukan keahlian."
580
00: 58: 56,066 -> 00: 58: 57,300
Baik!
581
00: 59: 00,971 -> 00: 59: 02,139
Kau lihat?
582
00: 59: 02,873 -> 00: 59: 04,574
saya orang yang jujur.
583
00: 59: 04,641 -> 00: 59: 05,675
Ya.
584
00: 59: 06,843 -> 00:59: 08,645
itu tidak ada di sini, kan?
585
00: 59: 09,279 -> 00: 59: 11,248
tidak, aku tidak.
586
00: 59: 25,595 -> 00: 59: 26,763
. Aida
587
00: 59: 36,039 -> 00: 59: 37,974
Tidak. Lupakan itu .
588
00: 59: 39,242 -> 00: 59: 42,079
Anda aneh
dan tidak baik untuk apa pun.
589
00: 59: 42,145 -> 00: 59: 45,582
Anda lebih baik pergi mendapatkan makanan
sebelum saya Dabaan . makan saya
590
01: 00: 14,878 -> 01: 00: 16,046
dengan cara ini, Pak.
591
01: 00: 22,719 -> 01: 00: 23,720
? Dimana adalah Othman
592
01: 00: 23.787 - > 01: 00: 26,823
. itu adalah masalah pribadi
saya tidak akan mengganggu.
593
01: 00: 27,290 -> 01: 00: 29,359
apa tentang kejahatan yang dilaporkan?
594
01: 00: 30,293 -> 01:00 : 35,232
. Tidak ada kejahatan
bajingan ini mengambil telepon dan menelepon.
595
01: 00: 35,966 -> 01: 00: 37,033
Apakah Anda yakin?
596
01: 00: 37,734 -> 01: 00: 41,972
- saya perlu pergi ke kamar mandi.
- Jadi? Kami berada 15 menit yang lalu.
597
01: 00: 42,038 -> 01: 00: 43,273
Apakah saya?
598
01: 00: 43,340 -> 01: 00: 47,144
saja. Melakukan ini
untuk Anda berada di sini.
599
01: 00: 48,879 -> 01: 00: 51,915
? - Apa tuduhannya itu
- gangguan publik.
600
01: 00: 51,982 -> 01: 00: 54,351
Aku tidak tampaknya
bahwa itu adalah tepat di kepala.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
